★色んな国や種族が出てくる作品で何の説明もなく言葉が通じるのってどうなの?

今週のお題
『色んな国や種族が出てくる作品で何の説明もなく言葉が通じるのってどうなの?』
(原題:色んな国や種族が出てくる作品で何の説明もなく言葉が通じるのってどうなの?)
※お題の投稿、ありがとうございました!ლ(╹◡╹ლ)










コメント雑談って?
コメント雑談とは、毎回異なるお題を記事タイトルとしてつけ、コメント欄にてそのタイトルについて皆さんに語りあっていただく記事の事です。
興味のある方はぜひコメントしていただけると嬉しいです!

コメント雑談とわかりやすいよう、記事タイトル先頭には★を付けさせて頂きます。

右下のコメントボタンで簡単にコメント欄に移動出来ますのでお使いください。
MEMO
毎週土曜朝6時の記事タイトル、いつでも募集中!!


ジャンプまとめ速報 今週の人気記事
新着人気記事

この記事へのコメント一覧

  1. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:07:26 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ライジングインパクトでは質問コーナーで外国語の授業があるから、って言ってたが無茶言うなって思ったな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:15:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      しかも初等部は外国人多め中等部は日本人多めだし
      学年ごとにクラス分けする人数すらいないし
      日本育ちのガウェインが入校直後から普通に会話してるし
      いろいろ無理やり感はあったな

  2. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:07:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ドラゴンボールは宇宙共通語あるにしても、異星人同士の会話を理解できてたりしなかったり…

    そう考えると宇宙で活動するフリーザ様はかなり言語に堪能でいらっしゃる

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:04:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      映画オリキャラのサウザーは七千の宇宙語を理解できる天才という設定があったな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:31:09 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        サウザーって聞くと「愛ゆえに・・・」の聖帝さんしか浮かばないんだが・・・

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:54:07 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ベジットみたいな気の剣を使うクウラの部下だな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:02:24 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ゲームで特選隊に「このおちゃらけ軍団が、引っ込んでいろ」といいつつ、謎ポーズを決める面白いイケメンだったな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:50:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      いやナメック星人に対して「私達に通じる言葉で話しなさい」って言ってたじゃん

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:55:43 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        獲物の言葉を使ってやる理由がなかっただけでは?

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:34:08 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ポルンガに願い聞いて貰えなかったシーンがあるのに何言ってんだ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:06:01 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ああ、なるほど
        すまんな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:52:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      昔ネットでDBの世界はあの世で繋がってて神様みたいな中間管理職もいるから
      ナメック語みたいなローカルな言語の他に共通の言語があってもおかしくない説を見てなるほどってなった

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:33:36 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      桂正和と鳥山明は千葉と愛知どっちが田舎かで口論になったそうだが
      奇妙な方言を使うことは議題にならなかったのかな

  3. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:08:14 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ハンターハンターはちゃんと読めるからすごい

  4. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:08:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    メルニクス語とか昔覚えたわ
    まああれは英語ベースだが

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:45:19 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ToEは作中でも意思疏通が阻害されてる描写があるのは良かった
      解決策はファンタジーだったが

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 19:11:15 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ポケットステーションで文字覚えるゲームみたいなのなかったっけ?

  5. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:08:52 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ガンツの異星人の言葉は一応通訳出来るんだよな確か。有志の解読班?が通訳してた気がする。
    ああいうのは凄く好き。FF10のアルベド語とか、作品の方ではきっちり設定練ってるけど読者側には意味不明の言語として投げつけるヤツ。

  6. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:09:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    心を通じあわせて会話してるんだよきっと

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:40:54 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ドクターストーンがそれだっけ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:43:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        一応、英語と日本語喋れるキャラと母国語しかキャラがいて前者が通訳してる設定になってるのに、気を抜くとみんな普通に会話してるからな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:47:31 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        いや、通訳シーンはテンポのために省かれてるだけで日本組と海外組が会話する時は必ず誰かしら通訳がその場にいるはず(千空とかゲンとかフランソワとかかなり多い)
        その上で通訳がいないシーンちゃんと読むと会話してなかったりするらしい。原作者のTwitterより

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:21:34 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      古いけどダンバインも「テレパシーみたいなもの」って作中で言われてたな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:24:39 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ありゃ魂の故郷ですべての人間の精神に繋がってるみたいな設定だったからな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:32:11 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        二部で地上界に戻ってきた時もショウ(日本人)がマーベルやトッド(アメリカ人)
        と普通に会話できていたのは謎

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 02:14:20 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ジョジョもそれだな(ダークブルームーン戦参照)

  7. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:10:06 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    バトルものや冒険主体もので言語の壁が高すぎるとテンポ悪くなるからな
    基本的に世界共用語が存在してる方が読む方としても楽

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 16:36:28 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      そうそう。やはりその点が大きいよな。
      指輪物語なんて種族ごとの言語設定がガッチリできてるから、結構読みにくい。
      作劇の事を考えると共通語にしてある方がいいんだよな。

  8. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:11:12 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    よっぽどのネタ(エルハザードとか)を仕込むのでなかったら
    お話の流れを重視して流暢に会話してほしいかな

  9. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:11:36 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    マギの国が違うのに全員が同じ言語を持つこと自体が世界設定の伏線になっていたのはなかなか好き

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:41:21 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      同じくマギが思い浮かんだ
      フィクションなんだから全部辻褄会わせろとは思わないが、上手く設定に落としいれてある作品は好きだわ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:24:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      これは普通に感心した
      アルマトラン編とかよく叩かれてたけど世界観はよくできてたな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 01:22:45 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        酷評されてるけど自分はアルマトラン編好きだわ
        ソロモンとシバの関係が良かった

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 16:40:37 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      そうそう。伏線の張り方としては最高だよな!

  10. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:11:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    Dグレなんかは英語が公用語って設定だっけか

    そういう設定があるってことはやっぱり言葉通じるのはどうして?って突っ込む奴いたんだろうな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:49:22 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      アンデラは言語統一された結果否定者のみ被害被る描写でうおぉ…ってなった
      ガンダムは現実の延長の割に言語の問題は見ないな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:07:13 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ガンダムは「地球連邦」っていうくらいだから
        地球圏全域統一国家化してて共通言語なんでしょ
        それまでに本編の比にならない量の血が流されてそうだけど

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 02:22:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ジオン訛りってセリフがあったな。
        別言語なのか方言なのかはわからんが。

  11. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:12:28 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    別に「フィクションだから」とか「ご都合設定」でもいいと思うよ
    細かいことは気にしないほうが面白いし
    でも、しっかり理由付けがされている作品はそっちより好感が持てるのはたしか。

  12. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:12:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ナメック星人に関しては、読心術的なので相手の言語を把握して使えるみたいな話がアニメの方であった気がする

  13. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:13:06 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    漫画の世界は、現実世界に似た異世界で世界共通言語というのが一般教養として普及してるで解決。

  14. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:13:21 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    以下テラフォーマーズ禁止

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:21:33 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      なんで禁止にしなきゃいけないのかわからんレベルで記憶が朧げだから大丈夫よ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 17:05:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      普通に英語ではないのか

  15. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:14:28 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    よほど設定に気合を入れてない限りお約束系には触れないようにするのが正解よね
    中途半端に○○語みたいな単語を出すと気になってしょうがないヤツが出てくる

  16. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:14:50 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ナメック語は方言
    普通の会話はフリーザ様による言語統一の成果

    これでおk

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 07:17:33 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      全王と何事もなく会話してるあたり神から人間まで同じ言語を使ってる。
      たぶん界王神が各宇宙を言語統一化するよう創造してるだけなんちゃうか。

      超DBがちょんまげ!で神龍を呼び出してるから
      神の言葉では呼び出せないようプログラミングされてる
      ナメック語も同じような感じでDBから生まれたんちゃうかな

  17. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:15:49 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ワンピースは言語が一緒なのは伏線かもしれないから判断できないな。
    碑文は別の言語で書かれてるんだよな?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:55:24 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ポーネグリフはオハラ民、ロジャー、ロビンくらい
      三つ目のプリンが覚醒したら言語を全て理解できるんかね

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:06:40 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      世界政府がほとんどの国を統治してるし言語が一緒でもそんなに違和感ないかな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:29:51 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        少なくともポーネグリフは一般言語の暗号化ではなく
        別の言語体系で書かれてる訳で…

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:44:43 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      新聞や看板に日本語や英語が使われてたり、技名にフランス語やスペイン語が使われてたり、あの世界の住民は基本的にマルチリンガルなのでは?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 17:15:29 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      海軍の服に正義って刻まれてるから、尾田先生はそこまで考えてないです

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 18:13:38 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      SBSであくまで漫画的表現だって断言してたから伏線じゃないよ

  18. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:16:02 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    何かキン肉マンとかなら異世界人でも外国人でも日本語話してて気にならないけど。ワートリとかテラフォとかだと皆意志疎通出来てるの違和感ある

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:30:17 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ワートリは今日発売のSQ最新話で言葉が通じる説明が入ったよ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:55:11 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        今日発売⁈4日じゃねぇのか!買ってくるわ!

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:30:54 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        うひょ!?本屋が開いたら買おう

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:51:33 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        あれはなるほどってなったな
        トリオンがミノ粉並の便利使いされてるが、まあそれはそれで

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 17:27:25 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        そうなんだ!スクエア買ってこよ
        ネイバーと言葉通じてるの違和感あったから説明良かった

  19. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:16:42 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    たまに思い出したかのように言語の差について言及される程度でいい

  20. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:16:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    「ケンガンアシュラ」のガオラン…日本人やアメリカ人とも喋ってる
    「ダンベル何キロ持てる?」のガオラン…日本のボクシングジムに訪れた時に通訳を通す
    ケンガンの時はみんな何語で話してるんですか?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:25:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      格闘家同士になると、言葉が通じなくても雰囲気で相手が言ってることをなんとなく理解できるもんなんだろう。なにせ拳で会話できるような連中だからな

  21. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:17:32 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    世界観によるな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:07:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      わかる
      リアル感強いのでやられると違和感あるけど
      ファンタジーとかギャグ時空なら気にしない

  22. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:17:33 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    せやなぁ・・・個人的にはDBみたいな宇宙公用語が存在するパターンはわかるけどアメリカ人が普通に日本語喋ってるパターンはイマイチ納得できない。
    SFCのがんばれゴエモンで琉球方言をわざわざ辞書買わないとダメなのとか好きだったわ。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 15:30:07 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      納得できない奴なんて少数だから漫画家も無視してるんだよ 外国人出しにくくなるだろ お前みたいな奴のいうこといちいち気にしてたら 例えばキャプ翼のワールドユース編でいちいちフランスチームのセリフはフランス語でとかやってられないだろ わかりにくくなるだけでマイナスしかねーんだよ

        

  23. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:18:02 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    DBは宇宙の神である界王やあの世でも地球と同じ言葉使ってるから、きっと魂レベルで産まれた時からの共通の言葉があるんじゃない?

    ナメック語はドラゴンボールの事とかあるし後々作られた暗号みたいな感じで

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:58:25 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ドラゴンボール世界に宇宙共通語があるのは公式設定ですぞ
      ウイキペディアに乗ってます

  24. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:18:27 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ジョジョも三部当時は何語で会話してるんですか?って質問に「旅の間は基本的に英語」って回答されてたな。
    他の面子はともかく花京院すげえと思った。
    日本語は会話が出来ても読み書きは全然て人もいるから、ジョセフの漫画・メニュー読めないはそういうことなんだろう。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:25:40 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      そういえばジョジョって4~5部だと日本語・イタリア語の概念があるのに4部までは言葉の壁存在しないんだよな
      ジョセフが日本語ペラペラ?なのになぜか日本語のマンガは読めない謎設定はあったが(由香子のプレッシャーとはいえ、流石に英語テストで一桁はじき出す康一がジョセフと問題なく会話できてた以上、ジョセフは日本語喋ってたはず)。
      スタンドによる脳内直接会話的なモノで自動通訳出来る、と考えて脳内補完してるが、実際どうなんだろ。そう考えないと流石に中国~エジプトまで普通にコミュニケーション取れると思えないんだよな。
      ジョセフなんかレストランで問題なく注文できるのにメニューすら読めない(アヒル注文しようとしてカエル注文しちゃう)謎の言語能力の持ち主だし

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:29:03 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        カエルは田んぼの鶏言われるからちゃうかな?

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:15:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        兎と書いて虎の国だし

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:32:46 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ジョセフは日本語喋れるぞ
        読めないだけ

        そういう外国人は多いぞ
        漢字が難し過ぎるからな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/06(木) 18:00:14 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        5部の康一くんは露伴先生にイタリア語できる様にしてもらってたね

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:52:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      3部の小説でも英語で話してることになってたな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:18:21 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        父親が世界的ジャズミュージシャンで母親がイギリス系アメリカ人だから
        空条家の公用語が英語だった可能性高いしね
        花京院ちも世界中旅行してたっぽいから英語堪能でもおかしくない

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 02:16:36 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ダークブルームーン戦でテレパシーを使えば水中でもスタンド使い同士は会話できるって明言されている
      普通に考えればスタンド使い同士はテレパシーで会話していたと解釈しているけどな

  25. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:20:10 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    だってファンタジーだもの
    こまけーことはいいんだよ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:32:28 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      GS美神で中世ヨーロッパにタイムスリップしたときは
      横島がそういえばおれたち何語ではなしてるんですかねって言って
      美神に切れられてたの面白かった

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:35:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        あったなーw
        まぁ魔女狩り時代のヨーロッパの言語なんか、ねぇ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:01:54 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      パタリロでも初期につぶやいてたな
      「僕は何語を話してるんだろ。世界中どこに行っても言葉が通じるからな」

  26. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:20:10 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    転生ものって転生先の言語インストール済みが当たり前だけどあれ雑な感じであんま好かん
    ドリフターズみたいになんかワンクッションほしい

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:51:45 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ドリフターズみたいに言語の違いを使ってキャラの凄さを演出したり、ギャグに使ってみたりするなら意味があるけどね
      大した意味もなく言語の違いがありますよ~ってだけなら言語インストールした方がマシよ
      インストールしてるような作品の見所は別にあるだろうしな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:00:31 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        あんまご都合だと没入できねーんだもん
        蜘蛛なんかその辺ちゃんとやってんぜ?

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:04:59 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        転生と言語インストールにどれほどの差があるのか分からんし好みの問題だろ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:30:46 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        この記事の発案者がその辺疑問か不満で出したお題だろうよ
        個人の好みで片付けて終わりかい

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:43:51 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        そんな事言われてもね
        転生はOKで言語インストールは嫌なんて言われちゃそう片付けるしかないだろう

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:48:21 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:22:29 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      転生ものとは違うけど、まるマだと魂の記憶から引き出すシーンがあったな。話せるけど読み書きできないのも伏線じゃなかったっけ。

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:10:37 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        懐かしい
        読めないけど触ると分かるとこの下り好きだった

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:27:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      転生系ならまだいいじゃん?生まれた時からその言語なんだから
      転移系は許せないってのならワカルよ異世界+異種族でも会話できるからな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 21:43:50 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        悪いけどなろうの転生ものったら転移も含めとる
        そこまで細かく細分化する気おきん

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 09:32:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        青コメまじ?
        ゼロの使い魔のような召喚も転移だとおもうけど転生に含まれるの?

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 09:40:45 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        うーん……なろう系は転生転移一緒くたに見てたんだが…、まぁ今後気をつけるっす

        ゼロの使い魔ったらあの有名なコピペと作者がお亡くなりになった作品ですよね、凄い思います

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 09:43:01 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        なろう系の転移とそれ以外の転移で分けてるだけでは
        なろう系じゃない転生はまた別だろし

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 09:45:52 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        そんなこと言われてもわかんないよぃ〜

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 09:48:03 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ぶっちゃけ転生でも転移でもほぼ変わらん、みたいなの多いじゃん
        スタート位置がちょっと早くなるくらいで

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 16:39:51 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        転移は言語インストールがデフォルトな気がする。
        転生だと赤ん坊スタート時に家族や周囲が分からない言語しゃべっているのを聞いて「あ、異世界かも」と主人公が理解するシーンが結構あるような。
        あと転生ものだとある程度育ってから突然前世を思い出す系が多いから、この時点で言語は異世界語だよね。

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 10:23:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        火星シリーズではジェスチャの意味が通じないところから
        超有能主人公がサクサクと学習したなぁ
        微笑みは「良い獲物だ!これから嬲り殺しだぁ!」って意味です

  27. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:20:35 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    逆に、その異常を上手く設定に組み込んだりしてもいいよね
    無視するにしろ、言語の壁を作るにしろ、壁がないことの理由を作るにしろ
    やっぱり、上手くやれるかは作家の腕次第

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:29:25 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      「仲良くしよう」が相手の言語だと「徹底的にオカす」ってなって
      手を差し出す行為が相手側だと侮辱に当たる

      そんな異世界系を読んでみたいヨネ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 16:55:44 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        白旗=徹底抗戦
        ですねわかります

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 17:43:59 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ビンタしたら結婚申し込んだことになったりな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 21:32:42 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        手をつなぐことが性交になる読み切りがあったね

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:09:52 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        梶尾 真治「地球はプレイン・ヨーグルト」
        筒井 康隆「関節話法」

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 15:32:22 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      フィクションでそんなことを気にするほうが異常なんじゃねえか

  28. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:20:52 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ドラゴンボールはナメック星人はナメック語があるのにナメック星人以外は、多様な宇宙人がいるのに普通に喋ってるのは何か狙いがあったんだろうか?。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:57:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      フリーザがポルンガに「このフリーザを不老不死にしろーっ!」って言うけど、ナメック語じゃないから叶わないって展開をナメック星編初期から考えてたのかも

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:22:48 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ナメック語をポルンガに願いを叶えてもらう時限定の言葉にすることによって、不用心に喋りすぎて異星人にナメック語を解読されてポルンガを悪用されるのを防ぐためだったとか?

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:09:39 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        そもそも地球にドラゴンボールがあること事態がイレギュラーだし
        老海王神にもドラゴンボールに関してはきつく言われてたみたいだから、ナメック語で話さないと願いが叶えられないように設定したんじゃないか?

        超ドラゴンボール?知らん!!!

  29. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:21:38 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    黒執事ってマンガで外国に行く話で
    フキダシが文字化けしてて聞き取れるものだけ日本語で表記してて
    こうやって言語を表現できるんだと感心したわ

  30. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:22:26 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ナルトとかワンピースでそれぞれの国出してるのに同じ言語でそれじゃわざわざ「国」の意味がないなと思った
    同じ国の各自治体のように感じてしまう
    設定するほうが面白くなくなったりとデメリットのほうが多いみたいだね

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:58:51 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      現実だって同じ英語やスペイン語を使ってるのに別な国が存在するわけだし
      言語が同じだから違う国の意味がないは違うと思うけど
      現実の共通言語は植民地だったり移民の国だったりだけど
      世界で言語を合わせましょうってなったのなら別に違和感ないし

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:01:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ナルトの国は日本史における戦国時代とか中国の群雄割拠レベルじゃね?
      まあ言語も文化も違う国家戦争の話はそれはそれで面白いと思うけど

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:43:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      これについてはむしろ現実の日本が特殊なんだよね
      言語は国ではなく民族や文化圏で変わるから近い国なら同じか方言レベルはよくある
      詳しく知らないがワンピは世界政府があるみたいだから共通言語があってよさそう
      ナルトは国に分かれてるようだけど文化的には変わらなそう

  31. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:23:32 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そういえばハンターハンターで携帯買うとき何か国語対応の翻訳機能付きとか言ってなかったっけ?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:35:08 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      フェイタンは謎の中国語喋ってたし
      ジンは古代カッペ語で古今東西してた
      まあハンターは共通語話せるのが必須条件とかあるんやろ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:12:37 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ハンターは同じ会場で同じ試験官から試験を受けてるから
        何かしらの共通語が話せないとダメだわな
        フェイタンは母語は中国語っぽいけど旅団の初期メンだし
        他のメンバーと交流するうちに片言で話せるようになったタイプかと

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:28:19 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        クラピカの、過去編で薄汚え辺境のクルタ族ですら外の世界に出るために共通語勉強してなかったっけ
        完璧だが本で学んだから言い回しが古臭くムカつくとか言われてた

  32. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:27:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ドラゴンボールの場合は宇宙共通語なのはいいが何故それが地球にも通じるのかなんだよな
    ベジータやナッパに驚くあたり他の星とはほとんど接触ないっぽいし
    大昔に地球人に言葉を教えたのが宇宙人っていう解釈をしてるが
    実際は特に理由はないんだろう

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:00:31 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      神がいるのが公式設定の世界だから人間と呼んでいい種族が誕生したら神界から神が出向いて言語を教えるんじゃないだろうか

  33. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:28:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    荒木ィ「マサクゥル」

    …はネタとして、なんかワートリは作者が考えてそうな気がする

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:49:31 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      トリオンの作用って今月出てた

  34. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:30:19 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    バベルの塔を建てる前の世界なんだよ(適当)

  35. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:31:49 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    うーん真面目に考えるなら例えばエルフやドワーフで使用言語違うの自然な感じすっけど
    どーでもいいやナハハハハ

  36. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:32:38 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    個人的には言語の壁はきっちりやってほしいかな。
    公用語使ってるならそれでもいいから公用語という設定は欲しい。
    アメリカ人が普通に日本人としゃべってて言語設定適当はやめてほしいかな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:42:23 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ??「大戦後のどさくさに紛れてエスペラント語を全ての国に導入させた国連に感謝しなければいけませんな!外国から迷い込んでもこのように皆さんと会話が楽しめる!」

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 02:07:17 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ディスコミュニケーション好き

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 18:35:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        世界共通語エスペラントが普及したにもかかわらず
        前線と後方で乖離した結果
        方言化で話が通じなくなった「戦闘妖精雪風」世界

  37. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:33:33 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    英語喋れるんだ!?で一番カッケーかったのコナンの平次説、あると思います
    あの時の平ちゃんかっこよかった

  38. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:33:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    多少現実よりの作品だとフォントを変えて表記して外国語ですって示すのもあるな
    SFやファンタジー作品は自動翻訳機とかほんやくこんにゃく的な道具があるか全く通じないの2パターンくらい
    現実よりで言語の壁が存在しないような作品は個人的には引っかかる

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:14:50 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ジャイアントキリングだと、キャラクターが日本語以外で話すときは文章を横書きにしてたっけな
      外国人選手・監督が言葉の通じない相手と話すシーンには必ず通訳がいたり、翻訳された言葉を相手が聞いてる間があったりして地味に細かい

  39. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:34:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ほんやくコンニャクって便利なもの知らないの?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:59:07 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ドラえもん以外の世界には無いの知らないの?

  40. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:35:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    刃牙で一番衝撃だったのは刃牙が毒手使いの人と戦った時に「中国語だから何言ってるかわからん」って言った時だわ
    今までに外人たくさん出てきたけど全員日本語しゃべってたんかいってなった

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:48:59 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      刃牙っていうほど会話してる?
      眼そらして勝手にぶつぶつ言ってるだけで相手は何言ってるかわかってなさそうやん

      ジャック兄貴ははカタコトっぽかったし

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:34:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      バキ「体がね…あんたをやっちゃえって」
      李 「おもしろい やってみたらどうだ」

      日本語通じてるやん!

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:50:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      裕次郎は流暢に英語喋ってる設定だし
      烈海王は日本語ペラペラ
      セリフの縦書き横書きで区別してる

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:36:34 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      一言に中国語って言っても数多いからね
      地方の方言過ぎて分からなかったんだろ

  41. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:38:59 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ちょうど今日発売のワールドトリガーでネイバーが日本語話せるけど文字読めない謎を解説してた
    さすがワートリしっかりしてる!そこにしびれるう

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:47:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      猫が回復してくれたのが一番の吉報だぜ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:55:13 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      メガネ速攻ばらされてて草ァ!

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:46:24 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        メガネとカトリーヌにはもっとイチャイチャして欲しい

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:02:49 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        はぁ?ポッと出の葉っぱさんなんかに何ができるんですかねえ
        私なんて最初から出てるんですよ?

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 00:43:13 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        右手にカトリーヌ、左手に木虎
        修裂けちゃうな

  42. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:40:07 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    リアルにすればいいってもんじゃないのが娯楽の世界だろ
    言語の問題なんてツッコミ入れるのもアホらしいお約束だよ
    もちろん言語の違いを描写してそこから話を広げてる作品だってあるしそれが悪いなんて事はないけど、他に楽しめる部分があるならわざわざフォーカスする必要のない要素だ
    この世界には複数の言語があって~なんて細々と説明するより大事なものが山ほどある訳だしな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:48:57 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      わかりみ
      創作なんて作者が拘りたいとここだわってて面白ければ
      大抵の些事は投げてても良いと思うわ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 16:52:06 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      細かく突っ込んでいたら「ハンバーグ」や「サンドイッチ」なんかも作中に出せないもんなぁ。
      「読んでいる読者のために自動翻訳されています」とでも思えばいいんだし。

  43. 名前:名無し 投稿日:2021/05/01(土) 06:43:26 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ストーリーに影響しないようなもんは
    結局こじつけだから、長々と説明しなくてもいいよ
    猿の惑星みたいな流れだと、メタメタだがw

  44. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:48:02 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    いちいちほんやくコンニャク出されても困るだろ

  45. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:50:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    言語、文字ネタだと進撃のニシンの缶詰とか
    謎解き用ヒント

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:21:12 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      なんだっけ卑猥な言葉しこんでたんだっけ
      似たようならターちゃんのアナベベのマサイ語好き

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:48:11 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ○ンコ○ンコクッサー

  46. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:54:09 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    何ヵ月か前に話題になった松井理論で言えば、そこにストーリーで重要な理由がないなら読者の負担を軽減するために省く箇所だな。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:56:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      なるほど上手く扱えないなら防御力高めるために共通ってことにしろってか
      しかし弥子ちゃん最終話でマルチリンガルってたけど

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:07:59 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      これに尽きる。リーチローもインタビューか何かで同じようなこと言ってた。あくまで少年漫画なんだから、細かい理屈や説明なんかよりも面白さが第一。みたいなことを

  47. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 06:57:43 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    語学堪能博覧強記ってカッケーくね?

  48. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:02:20 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    露伴にイタリア語話せるように康一はしてもらったけど
    自分にない知識もヘブンズドアで書き込めば大丈夫なんだな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:46:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      漫画になれや時速60キロでぶっ飛べって書き込んでもその通りになるし

  49. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:02:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    戦国時代や飛鳥時代にタイムスリップする作品も多いけどあの時代の言語って現代と同じなんだろうか

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:50:39 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      江戸ですら困難と思われる

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:04:22 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      地方に行ったら会話成立しないのと同じ現象が起こると思われる
      何となく何言ってるかはわかる…?くらいの

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:44:56 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      タイムスリップ物で嫌いなのが、
      主人公「よっしゃ!レベルアップしたぜ!」
      侍「れべる…あっぷ…?」みたいなやり取り

      それが通じてないなら、「自由」や「経済」も通じてないはずだろw

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:53:00 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ドクストは3700年?経過してたけど日本語が通じてたな

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:56:17 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        文明滅んでも言語が失われなかっただけでも貴重だな
        文字は失われたようだが
        百物語のお陰か

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:15:36 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        通じるように頑張ってた描写あったじゃん

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:13:48 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      スプライトって漫画では、言葉が古すぎて聞き取れなかった
      吹き出しの中も文字がぐちゃぐちゃなんだけど、大きな声ではっきり喋ってる時はちょっとだけ読める(聞き取れてる)んだ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:17:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      北欧舞台で現代→バイキングの時代のタイムスリップ小説があった
      バイキングの側から未来の米兵なら何で俺たちと会話できる?と問われるが
      主人公は自分は言語学が専攻だし北欧の言語はこれからコレコレで変化しないんだと説明

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 17:01:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      テルマエロマエでも、重度の古代ローマオタクで古いラテン語まで習得したヒロインが出てくるまで会話が成立していなかったな

  50. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:04:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    日本語は宇宙共通語だからな

  51. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:10:53 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    レッツアンドゴーやベイブレードでそんなこと気にしたら話作れないだろうなって思う

  52. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:20:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    その世界ではまだバベルの塔が砕かれてないんだよ

  53. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:22:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    やはり異世界おじさんこそ至高

  54. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:23:00 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    魁男塾の格闘家たちが喋れるのは違和感ありあり
    何語で喋ってるとしてもとても他国の言語が理解できる連中には見えん

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:31:43 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      鬼ヒゲが英語実施訓練してただろ
      ディスイズアペン!
      アイムソーリーヒゲソーリー

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:57:00 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      トップレベルの連中は英語中国語程度出来るんでないかな。桃とか筆頭に
      富樫や虎丸は知らん

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 01:35:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        ファラオやオリンポスもいるから日英中程度じゃ無理やろ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:05:43 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      影慶とフビライ・カーンが水中で会話できてるあたり、男同士なら言葉に出さなくても意思疎通ができるんだろう。スピンオフの江田島平八列伝で「男に国境なんかありはしねえ」ってドイツ人と絆結ぶシーンあるし

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:22:13 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      確か板垣恵介だか夢枕獏が作品内で言ってたけど海外で武者修行するような奴は英語くらいしっかり勉強してるとか言ってたな

  55. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:24:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    聖闘士星矢の孤児たちは訓練もさることながら言語でも苦労したろうな
    7~9歳で外国におっぽり出されたんだから

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:19:29 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      聖域があるからギリシャ語の読み書きと会話は絶対習得させられるだろうな(あと修行地の言葉)
      ただ、子供だから逆にスムーズに言語に慣れるとも考えられる
      アニメだと他国修行者は会話は出来るが読み書きは出来ないようで、例の人馬宮アスレチックの遺言を読めたのが星矢だけだった(なので他3人は読んでもらった、原作だとみんな読める、そもそもアスレチックが無い)

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:38:32 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      6、7歳までだと言語習得が楽だよ

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:49:49 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        その頃だと母国語を忘れて生活環境で使われてる言語に上書きされるな
        10~12歳くらいまでだと上手いこと両方習得できる可能性が上がり、それ以上になると新しい言語を覚えにくくなるという

  56. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:25:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    昔の映画じゃ日本兵が戦時中に英語喋ってたけどな

  57. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:36:56 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    その国の言葉で書いたり説明文
    だらけの漫画が売れると思うか?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 20:41:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      秋田弁、薩摩弁、佐渡弁、ロシア語…とヤベーくらいに出てくる言語が豊富なヒット作は一応あるで

  58. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:41:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    新約聖書でもそれあったな
    キリストの死後エルサレムで盛りあってたキリストの弟子とその取り巻きにいきなり変な霊が上空からぶち込まれて
    周辺国の言語取得するっていう謎イベントが

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 10:27:05 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      共通言語を取り上げて分断したのが神だし…

  59. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:49:48 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    言語が一つしかないんじゃね
    会話可能な知性がある=意思疎通可能

  60. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:56:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    記憶喪失してる内にフランス語習得した加藤鳴海とかいう奴
    旅の過程的に英語と中国語もほぼ確実に使ってる
    白銀の血の効果で他のしろがね連中は日本語含めて余裕なんだっけ?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:01:54 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      フランス語は謎だが
      中国語は幼少期住んでたんだから使えるだろ
      両親が貿易関係らしいからフランスにも住んでたのかもしれない

  61. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 07:58:51 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ワンピースなら世界政府があり、標準語があるとか。
    ワ丿国は知らん。

  62. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:06:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そこにダラダラ時間を割いてテンポがーと言われる意味がない

  63. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:23:43 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    なんやトールキン先生みたく言語作れとでもいうんか?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:21:24 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      元々言語系の学者だったんだっけ?

  64. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:42:51 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    これは「ドラゴボの矛盾点」つうスレが立つ度に俺が毎回挙げてた内容やわ。
    言葉、言語。あいつ等いったい何語で喋っとんねんつうねw
    ラノベのゼロ使ですらその辺のは1巻でちゃんと設定してたのにな。
    ドラゴボ最大の謎はインフレでもカメ爺の強さでもなく言葉やわ

  65. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:46:28 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    「めんどくさいから言語は共通語ね」を逆手に取って、猿が英語を喋ってるのを伏線にしてる「猿の惑星」は神

    なおオチが有名過ぎて逆に伏線だと気付かれない模様

  66. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:50:57 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ミンク族とか動物がしゃべれるのが不思議
    言語は人間のような舌と唇を持ってないと発音出来ない
    人類同じ言語ならまだセーフの気もするけど
    人類最初は1つの言語で言語はにが作ったものではないとする学者もいるくらいだからな

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 21:38:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      獣人の存在そのものには疑問を持たないのか・・・

  67. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:54:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そうゆう世界だから(ガッシュ)

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:33:08 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ガッシュは魔物が人の言葉分かるのは謎だけど人間はなんとかなってそう
      清麿 天才だからあらゆる言語が分かる
      フォルゴレ 世界的スターだから日常会話くらいは出来そう
      恵 海外撮影もあるみたいだから英語くらいは使えるかも
      シェリー 英才教育受けてるからある程度の国の言葉は分かりそう
      サンビーム 日本に車の技術学びに来てるから日本語+母国語くらいは分かるはず
      リィエン 祖母が日本人みたいなので中国語と日本語は分かりそう
      ナゾナゾ博士 何でも知ってる不思議な博士だから

  68. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 08:57:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    少し話題とズレるけど

    人間と動物は会話できないのに
    人間以外の動物同士は当たり前のように会話できるよね

    例を出すとワンピースのチョッパー
    トナカイがヒトヒトの実を食べたから人間と会話できるのは分かるけど
    作中だと人間、トナカイ以外の動物とも会話できる

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:40:10 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      サバイビーはほかの虫とは会話できるのにスズメバチっけ喋らずにころしにくるの良いよね

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:41:48 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      マキバオーは馬とネズミは日本語喋るぞ

      外国馬とはどうなんだろ
      馬語で喋ってるのかな

  69. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:09:28 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    主人公の異世界言語習熟度合いに応じて、

    音声:謎言語
    テキスト:謎言語

    音声:謎言語
    テキスト:日本語

    音声:日本語
    テキスト:日本語

    と段階的に変化していく永遠のアセリア

  70. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:12:05 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そもそも言語が違ってなきゃいけないって先入観が間違ってる。

  71. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:28:45 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    聖書だと元々皆同じ言語だったけど、それに加えて人間の「神に近付きたい(同等でありたい)」っていう傲慢さ故にバベルの塔破壊と同時に言語もバラバラにしたんだっけ。

  72. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:42:01 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    なるとは国いってるけどあれ昔の日本みたいに国んなかに国分裂して争ってるんだろう
    全部で北海道くらいの世界観だろ

  73. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:42:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    彼方のアストラは傑作だったけど「言語が統一された」という歴史だけはちょっと強引な感じした

  74. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:43:19 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    All You Need is Killだとバーストイングリッシュっていう簡略化した英語で話していると説明されていたな
    あとゲームだけど、マスエフェクトではみんなが体内に埋め込んでいるVIに翻訳機能があるっていう設定だった

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:20:19 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      みんなエスペラント語話してる設定は‘70年代以前のSFだとありがち

  75. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:44:22 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    単語や文法まで独自に創った架空言語好き
    まあ大抵話の面白さには繋がらないが

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:21:30 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      辞書と文法から世界構築したトールキン大先生が大家だな

  76. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:47:07 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    アニメのポケモンで野生のポケモンすら人間の話す言葉理解するのが解釈違いでがっかりしてたことを思い出したわ。
    ポケモンのゲーム好きだったけどそこから萎えて興味失せた。

  77. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:49:52 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そもそもそれはあくまで現実?(バベルの塔だっけ。異なる言語になった原因)でのお話やし……
    フィクションなら問答無用で通じても世界共通言語でもそしてそれが日本語でも言葉どころか諺や四文字熟語とかも当たり前のように扱っても何の問題もない

  78. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 09:55:52 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    終末のハーレムは設定がコロコロ変わる
    「頑張って日本語覚えましター」
       ↓
    ただの子供が外人と流暢に喋ってるシーンがある(漫画世界共通語)
    (最初のキャラ一人だけ片言喋りだからバカみたいになってる)   
       ↓
    ウエイトレス「私日本語わかりませ~ん」
    と適当すぎ

  79. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:34:29 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    異世界召喚もので言葉も文字も全く分からず、言語の勉強が序盤の主軸になった「彼方から」
    昔の少女漫画だけど、意思疎通に主人公が非常に苦労していた

  80. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:44:11 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    外国人がカタコトの日本語しゃべってる場面で台詞がカタカナ表記になってるのって昔の漫画でよく見たけど最近はやっぱタブーなのかな?
    あまり見なくなった気がする

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 21:40:18 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      シンプルに読みづらいからでは
      1シーン程度しかいないキャラならいいけど準レギュ以上のやつだとノイズでしかない

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:23:37 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      米国ドラマで日本人キャラが妙に訛ってるのは横行しとる

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 12:48:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      所々がカタカナなのはたまに見るかな
      プラスチック姉さんとか邦キチ映子さんとか

  81. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:49:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    漫画版ナウシカでその種族の言語は習得してるけど
    相手のなまりがきつすぎてなに言ってるかわからないってシーンは
    さすがというか世界観の作り込みはんぱねぇなと思ったな

  82. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:49:54 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    言語とかうんぬんって考えるとアンデラとかは上手いことやってんな
    言語統一とかしてたんやなかったっけ?

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:10:31 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      アンデラはむしろ翻訳ネクタイ?でその辺り解決してるのに、言語統一によってセリフや背景文字にも余計に気を遣わなければいけないというマゾヒストなことしてるイメージ

  83. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 10:56:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そこに拘っても面白さには繋がらんだろ

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:07:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      だからそういうのにこだわってるのは小説とかだな
      漫画でやってもごくごく一部のマニアにしかウケん

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:26:35 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        「アルジャーノンに花束を」なんか原文眺めると楽しい
        多言語は出ないけど主人公の知能が向上すると話し方も変わっていく

      • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 00:45:15 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示

        受賞の際にアイザックアシモフに「どうやってこの素晴らしいストーリーを描かれたんですか?」と問われて「私もなぜ書けたのかわからないんですよ」って返すくだりがすこ

  84. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:08:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    エルフを狩るモノたちは日本語が通じてて面白かったな。ファンタジー世界なのに日本語が通じる、だけどカレーだけは無いっていう理不尽さが好きだった

  85. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 11:54:12 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    タイトルは忘れたけどで主人公が言語が通じない蛮族みたいなのに囚われて、ある日の夜その蛮族達の宴を観察して一晩で言語を覚えた映画があった気がする

  86. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:02:58 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    遊戯王は外国人もペラペラ日本語で喋ってるのに、何故かペガサスだけは片言のエセ外人を貫き通してたな

  87. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:12:48 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    進撃はパラディ島とマーレの人間が元々同じところで生活してたから同じ言語を使えるって理由がちゃんとあったな。鰊や猿をマーレ組しか読めなかったり知らなかったりするし、ファルコが敵兵の言葉を理解できなかったのを見るに別言語や文化があることは明らかだし。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 16:47:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      ああいう細やかな伏線の張り方、本当に最高だよな。
      なので壁の外に文明世界があるって明らかになるシーンが、すんなり受け入れられた。

  88. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:30:39 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ジョジョで通貨の価値を当時のままマンガにすると
    読者が分かりにくいから
    あえて今の相場で描いてるって言ってたな

    分かりやすさは重要だよ

  89. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:30:55 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ヒラコー「異世界言語だけどテキトーでええかひらがなをいじって〜」
    アニメ版「ラテン語ベースの架空言語一から作って全部適用させておいたぞ」
    ヒラコー「ありがてえ」

  90. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:40:56 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    昔、アウトランダーズという漫画では、宇宙人が地球人に口移しで翻訳する術を掛けていた
    ああいう技術がほしい

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:27:40 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      アウトランダーズ懐い
      もっと評価されてもいいのにな

  91. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:44:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    どうせ翻訳こんにゃくみたいな道具が出てきて喋れるようになるんだからどうでもいい

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 12:53:42 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      それ
      便利アイテム、設定が湧くか湧かないかの違いでしかないし開き直って全く触れない方が無難
      細かい意見を相手にしてたら面倒なことになる

  92. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:07:20 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    吹き出しで区別されていた銀牙。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 01:43:44 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      人間がほとんど出て来なくなってもいちいちあの吹き出し描くの
      スゲー面倒だったろうなw
      今ならデジタルで簡単だろうけど

  93. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:22:27 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    そういやベルセルクで明らかにインド系のクシャーンが普通にヨーロッパ系のミッドランドとも不通に通じる言葉話してたな
    ミッドランドとかで暗殺とかの汚れ仕事してたバーキラカはまだしもガニシュカやダイバが普通におかしいわ

  94. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:40:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    トールキンおじさん「ファンタジー作家なら作中世界の言語の設定もしっかりしないとね」

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:56:41 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      その人は別に作家になるために設定練ってたわけじゃないし…

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 09:06:38 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      元々語学学者で言語オタクだったからな、この人

  95. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:50:32 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    キャプテン翼(無印)のアルゼンチン戦のキックオフ前は奇跡的だったな…
    翼がディアス達に言ってる事が普通に伝わってるから

    ※理由はポルトガル語で話したから
     スペイン語とポルトガル語は日本で例えたら標準語と関西弁程度の違いでしかない

  96. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 13:58:49 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    言語が通じないことが展開上必要だったり面白さに生かせるならともかく、そうじゃないなら言葉が通じないのなんて展開を阻害するデメリットでしかない。よってやる必要がない。あくまでもエンタメなんだから、なんでもかんでもリアルにすればいいってもんじゃない

  97. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 14:08:09 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    オーシャンまなぶを思い出した

  98. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 15:10:48 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    まぁぶっちゃけうまく設定化できる場合を除けばそういうものだよで片づけるしかないわな
    現実と違う世界なのに似てる世界だからって言語まで似てるとは限らないし。
    作中で通じたり通じなかったりする矛盾があるのはあまりよろしくはないが。

  99. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 16:20:15 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ドラゴンボールは生まれたばっかのピッコロが普通に言葉喋ってたからな
    本能的なもんなのかもしれん

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:32:50 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      言語は全王が管理してるのかも(後付けもりもり)

  100. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 17:11:16 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ゲームの奏(騒)楽都市OSAKAで某キャラが英語音声でメッセージウィンドウで日本語ってシーンあって
    主人公が「英語で喋ってるのに日本語で理解できる!?」って驚いてたなー

  101. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 17:25:04 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    たまにファンタジー世界なのに関西弁が出る事があるけど異世界転生した日本人キャラとかいる作品でもほとんどツッコまれた事は無い。
    魔法騎士レイアースの初登場時はザガート軍で敵のカルディナの関西弁はツッコミ気質の風に「何で関西弁なの~?セフィーロの方言?それともセフィーロにも関西があるの?」って珍しくツッコまれてた。
    続編レイアース2でカルディナはチゼータという異国出身で関西弁はチゼータの言葉と判明。セフィーロに侵攻したチゼータの姉妹の女王タータとタトラもカルディナ同様チゼータ語つまり関西弁を使ってた。これも珍しい展開。

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 23:36:11 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      英語でも「○○星人は南部訛り」とかやってるらしい

  102. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 19:48:47 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ぶっちゃけたはなし、言語がメインテーマでない限りそこにこだわっても面白くならないからねぇ…

  103. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 21:43:03 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    何かよさげな設定考えてるなら触れるのも有りだと思うけど面白さには繋がりづらいし面倒ならノータッチでいいんじゃね

    • 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 16:48:08 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

      そうそう。伏線に使う為にやってるならともかく、必要ないなら流しときゃいいんだよね。

  104. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/01(土) 22:51:37 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    原作者の世界だから原作者の言語が作品標準語

  105. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/02(日) 23:54:24 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ポルンガにガン無視されたフリーザのあそこはカタルシスあったなぁ……

  106. 名前:名無しのジャンプ読者 投稿日:2021/05/03(月) 07:40:15 ID:メンテナンス時以外、IDは管理者にのみ表示 返信

    ドクターストーンで、その場にいる人たちに聞かれたくない内容を電話で伝える際に英語を使ってたのは頭いいなって思った
    通話相手も英語が理解できることが前提じゃないと使えない手段だけど

・httpや特定語句はNGワードとなっています。コメントにURLを含める場合は、先頭のhを抜いてください。
・荒らしや早バレの書き込み、過度な粘着や連投などは、削除の対象となります。(→コメント欄のルールについて
今週の人気記事 BEST5